Звучит гимн курдского народа
Играть>>>
Праздник начинается исполнением гимна курдского народа на народном инстументе сас.
|
Приветсвие
Салима Вахид - председателя национально-культурного общества
курдов в Крыму:
Уважаемые друзья!
Уважаемые гости!
Сегодня мы празднуем наш национальный
праздник курдского народа НАВРОЗ. НАВРОЗ в переводе означает "новый
день". По курдской легенде 2705 лет назад жил кровожадный шах Дахак
. На плечах у него росли две змеи. И врач прописал ему для выздоровления
ежедневно кормить змей мозгом двух молодых курдов. И так на протяжении
нескольких лет ежедневно убивали двух курдов, извлекали их мозг
и лечили Дахака. В каждой семье была жертва. Но когда подошел черед
второму сыну кузнеца Кавы, он не выдержал и замыслил убийство Дахака.
И при поддержке других курдов он убил его. Знаменуя победу он зажег
огонь.
И до сих по всему Курдистану в этот день
зажигают огни ПОБЕДЫ. И этот день стал национальным праздником.
Этот день для курдов - день свободы и независимости.
Новый день!
Новая жизнь!
Новый год!
Подробнее>>> |
Родивилов Олег Леонидович - директор Крымского
представительства Фонда "Москва-Крым", депутат Верховного Совета
Крыма:
«Хочу в этот праздничный
для курдской общины день пожелать им, чтобы солнце больше не заходило
над землей Курдистана, чтобы многомиллионный курдский народ, а курды,
кто не знает, составляют около 40 миллионов этнической общины. То
есть не смотря на политику ассимиляции в странах проживания на сегодняшний
день более сорока миллионов граждан называют себя курдами.
Чтобы курдский народ не прекратился никогда!
Чтобы курды обрели свое государство!
И чтобы свою свободу они отстаивали!
С Новым годом! »
|
Жилин Анатолий Алексеевич - председатель Ассоциации национальных
обществ и общин Крыма:
«Дорогие друзья!
Разрешите вас всех поздравить
с Новым годом! И вас и нас!
Это очень хорошо, что во многонациональном
Крыму очень много живет народов, этносов - мы отмечаем и по христианскому
обычаю Новый год, 9 февраля по китайскому Новый год, и вот сейчас
по курдскому отмечаем Новый год!
И чем больше народов живет в Крыму, тем
больше мы узнаем друг о друге, а в наших традициях народных, в нашей
культуре - это очень замечательно. Действительно, мы уже не первый
год вместе с братским курдским народом встречаемся на вашем празднике.
Это очень хорошо, то что мы вместе, а я считаю, что наш народ и
крымский народ, и русский народ вместе с курдами. Мы всегда вас
поддерживали, мы всегда вас понимали, и будем, я думаю, поддерживать
и понимать.
Подробнее>>> |
Балаян Борис Сергеевич - председатель Совета
журналистов этнических средств массовой информации:
«Уважаемые друзья!
«Наш крымский союз журналистов горячо
поздравляет всех нас крымчан с этим прекрасным праздником - Наврозом.
Мы желаем всего самого-самого доброго, а курдскому народу я хотел
бы пожелать иметь как можно больше талантливых людей, чтобы они
достойно представляли его во всех странах мира в том числе и в автономной
республике Крым.
А заканчивая мое поздравление, передаю слово
Михаилу Михайловичу, который сейчас вот этот прекрасный огонь зажигает…
Чтобы курды обрели свое государство!
И чтобы свою свободу они отстаивали!
С Новым годом! » |
Григорян
Азад Артемович - заместитель председателя Крымского армянского
общества.
Паличев
Иван Савельевич - заместитель председателя Крымского республиканского
общества болгар.
Ассоциация еврейских организаций и общин Крыма.
Крымскотатарский фонд культуры АРК.
|
Веремеенко Евгений Алексеевич - крымский поэт, председатель
общественного объединения "Личность. Жизнь замечательных людей
Крыма".
|
Крым, как Ноев ковчег
приютил на ночлег
Всех живых, опасаясь потопа.
И сошлись тут навек
представители всех.
Стала Азия здесь
и Европа.
Е. Веремеенко |